Stiller piąty tłumacz “Alicji “
Odkrycie Stillera Robert Stiller był piątym tłumaczem Alicji w Krainie Czarów. Kim był – tłumaczem czy krytykiem innych tłumaczy –
Czytaj dalejOdkrycie Stillera Robert Stiller był piątym tłumaczem Alicji w Krainie Czarów. Kim był – tłumaczem czy krytykiem innych tłumaczy –
Czytaj dalej„Pytanie brzmi – Co znalazł Arcybiskup?” – ten nierozwiązany problem w “Alicji w Krainie Czarów” bardzo mnie swego czasu rozbawił.
Czytaj dalejPonad dziesięć lat po przeczytaniu Przygód Alicji w Krainie Czarów w tłumaczeniu Słomczyńskiego[i], ku mojemu zaskoczeniu otrzymałam kolejny egzemplarz. Był
Czytaj dalejTo było moje drugie spotkanie z Alicją. Obecnie w Internecie można znaleźć sporo informacji o Alicji, Carrollu i polskich tłumaczach.
Czytaj dalejBez sensu! – niedawno była to popularna odpowiedź nastolatków na wiele pytań. Czyżby wzorowali się na Alicji? A czy zajmowanie
Czytaj dalejNos Kapelusznika – brzmi może intrygująco, ale właśnie od niego wszystko się zaczęło. Nie zadzieram nosa, ani nie mam tego
Czytaj dalejZaproszenie na spotkanie Zdarzyło wam się w dorosłym życiu spotkać postać z książki czy filmu dla dzieci? Pamiętacie ten moment
Czytaj dalejWszystko tylko nie Alicja Enigmatyczna Adela S, czyli zagadkowa tłumaczka Alicji może frustrować, jeśli nie ma rozwiązania. Do Krainy Czarów
Czytaj dalejSą „książki” z któremi niepodobna się rozstać! Jak melodie, których nigdy nie mamy dość, powtarzalibyśmy je jeszcze i jeszcze, głosili
Czytaj dalejSuren Vardanian – Kapelusznik z Armenii to artysta od lat mieszkający w Polsce, znany obecnie światowej klasy ilustrator książek. Zajmuje
Czytaj dalej
Najnowsze komentarze